<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>도아의 세상사는 이야기: Sublime-Text에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>https://offree.net/</link>
		<description>나는 당신의 의견에 동의하지 않습니다. 그러나 만일 당신이 그 의견 때문에 박해를 받는다면 나는 당신의 말할 자유를 위해 끝까지 싸울 것입니다. 볼테르의 삶.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2025 06:20:07 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>도아의 세상사는 이야기: Sublime-Text에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>https://offree.net/attach/1/6767833769.jpg</url>
		<link>https://offree.net/</link>
		<width>174</width>
		<height>126</height>
		<description>나는 당신의 의견에 동의하지 않습니다. 그러나 만일 당신이 그 의견 때문에 박해를 받는다면 나는 당신의 말할 자유를 위해 끝까지 싸울 것입니다. 볼테르의 삶.</description>
		</image>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment283657</link>
			<description>처음 개발했을 때에는 모르고 그랬을 가능성이 많습니다. 그리고 프로그램이 유명해졌을 때에는 프로그램의 구조적인 문제로 쉽게 수정할 수 없기 때문에 뒤로 미루었을 가능성이 크고요. CJK로 불리는 동양 문자 사용자들이 상당히 많기 때문에 개발자가 무턱대고 무시하기는 힘들겁니다. 특히 UTF 체계에서는...</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment283657</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 07 Feb 2017 19:03:25 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>text님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment283476</link>
			<description>예전부터 외국 프로그램 사용하다 보면 저런 한글입력 문제를 가끔 보게되는데
제작사가 해결하기 어려운 문제인가요? 아니면 문제를 모르고 있는건가요? 아니면 알면서도 무시하는걸까요?</description>
			<author>(text)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment283476</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 07 Feb 2017 17:56:44 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Use compress gzip -->
