<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>도아의 세상사는 이야기: TNC-Event에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>https://offree.net/</link>
		<description>나는 당신의 의견에 동의하지 않습니다. 그러나 만일 당신이 그 의견 때문에 박해를 받는다면 나는 당신의 말할 자유를 위해 끝까지 싸울 것입니다. 볼테르의 삶.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2025 00:44:01 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>도아의 세상사는 이야기: TNC-Event에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>https://offree.net/attach/1/6767833769.jpg</url>
		<link>https://offree.net/</link>
		<width>174</width>
		<height>126</height>
		<description>나는 당신의 의견에 동의하지 않습니다. 그러나 만일 당신이 그 의견 때문에 박해를 받는다면 나는 당신의 말할 자유를 위해 끝까지 싸울 것입니다. 볼테르의 삶.</description>
		</image>
		<item>
			<title>구차니님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29797</link>
			<description>블로그의 주제는 주인장 마음인데 머라구 하는 사람들이라던가
악플달면 좀 기분이 상하긴 하더라구요. 머 저야 오는 사람도 없는 블로그지만 한두마디 악플에
상처 입는데, 파워 블로거님들의 고초는 이루 말할수 없을듯 합니다.

그래도 매번 좋은글 잘 읽고 가는 유저를 위해서 꾿꾿히 글을 써주세요 ^^</description>
			<author>(구차니)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29797</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 11:02:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29798</link>
			<description>지금은 조금 덜하지만 쌈닭 기질이 있어서 상처를 받기 보다는 싸움니다. 그덕에 살해 협박까지 받았지만요. 그리고 좋게 봐주셔서 감사합니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29798</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 11:07:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>bluenlive님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29799</link>
			<description>바톤을 받았습니다만…
스케쥴 덕분에 포스팅은 약간 늦어질 듯… ㅎㅎㅎ</description>
			<author>(bluenlive)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29799</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 11:18:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29802</link>
			<description>늦어져도 상관은 없습니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29802</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 11:34:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>댕글댕글파파님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29808</link>
			<description>정말 qaos에서 새글 보기 힘듭니다. 저도 잘 안쓰긴 하지만요 -ㅁ-</description>
			<author>(댕글댕글파파)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29808</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 12:47:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29813</link>
			<description>매번 글을 올릴려고 생각은 하는데,,, 쉽지 않습니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29813</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 13:38:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>공상플러스님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29818</link>
			<description>역시나 수고하시는군요. 헤헤헤</description>
			<author>(공상플러스)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29818</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 13:43:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>mepay님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29820</link>
			<description>qaos 운영에 대해서 새로운 계기를 마련할 때라고 봅니다. 시간상, 비용상, 도아님 혼자 끌고 가시기 힘드시니까요.
뭔가 계기를 마련해야 하는데..좀 더 대중적으로 방향을 설정 한다든가..아니면 커뮤니티쪽을 활성화 시킨다든가..하는..</description>
			<author>(mepay)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29820</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 14:06:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>창천님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29821</link>
			<description>도아님의 개인적인 역사(?) 잘 봤습니다. 항상 좋은 정보들 많이 얻고 있습니다. 고맙습니다. ^^</description>
			<author>(창천)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29821</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 14:42:06 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29822</link>
			<description>수고라고 할 것이야 있나요.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29822</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 14:49:05 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29823</link>
			<description>생각은 하고 있습니다만 쉽지 않은 선택입니다. 그동안 공들인 것이 있어서...</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29823</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 14:49:26 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29824</link>
			<description>제 개인사라기 보다는 홈페이지의 역사인 셈이죠. 블로그도 만 4년이 넘었군요.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29824</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 14:49:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>구차니님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29827</link>
			<description>제 3자의 입장에서 드리기에는 좋은 소리로 들리지 않을 말이기에 링크 하나 걸어 봅니다.
http://blog.naver.com/morpheuz82/130016108897

성당과 시장(The Cathedral and the Bazaar) 이라는 글의 부분으로 5번 항목
5) 프로그램에 흥미를 잃었다면 프로그램에 대한 당신의 마지막 의무는 능력있는 후임자에게 프로그램을 넘겨주는 것이다. 
   (When you lose interest in a program, your last duty to it is to hand it off to a competent successor)</description>
			<author>(구차니)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29827</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 15:50:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29829</link>
			<description>무슨 얘기를 하시는 것인지요. 대충 짐작은 가지만 저는 아직 흥미가 철철 넘처납니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29829</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 16:37:06 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>crave님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29836</link>
			<description>도아님 포스팅에 아이팟 터치를 지른 1人입니다-_-;;
요즘은 항상 리더에 접속하자마자 도아님 포스팅을 확인하는게 하루 일과의 시작이 되었네요.
항상 좋은 정보 감사드리며. 건강하세요:)</description>
			<author>(crave)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29836</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 21:38:54 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>웹초보님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29847</link>
			<description>확실히 도아님의 글을 보면.. 주제도 자유롭지만 무엇보다 깊은 통찰력이 느껴져서 언제나 눈팅하면서도 감사하고 있습니다. 블로그는 자유라는 말 너무 멋집니다.. ^^;</description>
			<author>(웹초보)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29847</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 00:09:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29855</link>
			<description>감사합니다. 아마 후회는 안하실 것으로 생각합니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29855</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 06:51:59 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29856</link>
			<description>감사합니다. 최고의 찬사로 들립니다. 저도 웹초보님 블로그에서 눈팅을 자주합니다. 그러면서 드는 생각은 &amp;quot;어디서 이 많은 정보를 얻으실까&amp;quot;하는 생각이 들더군요. 그래서 구독자가 많으신 것 같습니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29856</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 06:53:13 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>길바라기(cccman21c)님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29867</link>
			<description>도아님, 화이팅~(뜬금없이)</description>
			<author>(길바라기(cccman21c))</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29867</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 10:28:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29871</link>
			<description>감사합니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment29871</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 13:22:29 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>bluenlive님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment30104</link>
			<description>이제야 글을 쓰고 트랙백 걸었습니다.
고맙습니다.</description>
			<author>(bluenlive)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment30104</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 21:18:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment30119</link>
			<description>잘 봤습니다. 사실 일기라고 하면 육아일기까지 쓰는 제 블로그가 더 일기 같습니다. 우엉맘은 아예 육아일기라고 하니까요.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment30119</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 10:46:13 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>wine님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment30348</link>
			<description>QAOS 에서 많은 것을 찾고 배우는 1인으로써...QAOS에 맥OS가 빠져있는지 알수없내요...ㅋㅋㅋ

터치글들이 포스팅되어 올라오는것두 QAOS로 분리&amp;amp;통합했으면 하는 바램이 드는 건 왜일까요?

Computer=기계,OS=기계를 다스리는 만물...

MAC OS는 내가 사용해본 OS중 최고였다...

더위먹어 배부른대,&amp;gt;&amp;lt;;;; 잠도 않와서 미루었던 글을 읽고 그냥 주절거려봤어요... :]</description>
			<author>(wine)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment30348</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 02:22:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment30354</link>
			<description>제가 MacOS를 사용하지 않아서 없습니다. 터치에 운영체제가 포함되어 있지만 운영체제 자체를 다루는 것은 아니기 때문에 QAOS.com에는 올리지 않고 있습니다. 다만 Mac OS를 포함시키는 것은 고려하고 있습니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment30354</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 07:36:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[블로그 히어로즈 증정] 무더운 여름, TNC의 시원한 이벤트 파도타기</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback48623</link>
			<description>여러분 안녕하세요~ 꼬날 입니다. ^^V주말 동안 내린 비 때문인지 오늘은 더위가 한 풀 꺾인 듯!!그래도 아직 무더위가 끝났다고 방심할 수는 없겠죠? 그래서 오랜만에 &#039;피서&#039;를 겸한 &#039;이벤트&#039; 한</description>
			<author>(TNC 블로그)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback48623</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 11:48:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>TNC &#039;블로그 히어로즈&#039; 파도타기 이벤트 당첨자 발표</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback50115</link>
			<description>이벤트 당첨자 발표 언제하나~ 기다리셨죠? ^^;;많은 블로거들이 멋진 글을 트랙백으로 보내주셨습니다. &#039;나에게 블로그란 무엇인가?&#039;에 대해 블로거들의 다양한 생각들을 엿볼 수 있는 이벤트?</description>
			<author>(TNC 블로그)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback50115</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback</comments>
			<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 14:41:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>나에게 블로그는..애물단지?ㅡㅡ?</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback48415</link>
			<description>바로 어제 난 내 블로그에 글쓰기의 슬럼프가 찾아왔다고 글을 썼다. 맞다..지금 자판에 손을 올린 들 글이 써질 것이라고는 생각치도 않는다. (역시나.. 위에 2줄을 쓰고 1시간후에나 다시 화면?</description>
			<author>(Blog In Issue)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback48415</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 18:00:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>내게 블로그는 &amp;lt;일기++&amp;gt;이다</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback49857</link>
			<description>TNC의 무더운 여름 TNC의 시원한 이벤트 파도타기 행사의 일환으로 도아님으로 부터 바톤을 받아 쓰는 글입니다. 지금까지 살아오면서 일기를 3번 써봤습니다. (물론, 학교 다닐 때 검사를 목적으</description>
			<author>(BLUE&#039;nLIVE&#039;s diary++)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback49857</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback</comments>
			<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 21:12:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>나에게 블로그는 &amp;lt;꼭 맞는 옷&amp;gt; 이다</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback48448</link>
			<description>라디오스타님이 보내신 파도를 시원하게 타며 TNC 파도타기 이벤트에 응모해봅니다. ㅎㅎ 블로그는 처음부터 그랬습니다. 마치 제가 필요한 기능만을 모아서 스스로 만들은 도구 같았거든요. ?</description>
			<author>(꼬날의 좌충우돌 PR현장 이야기)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback48448</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 01:36:17 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>나에게 블로그는 &quot;인생 전환의 동반자&quot;다.</title>
			<link>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback48711</link>
			<description>&amp;quot;블로그는 나에게 있어서 어떤 존재일까?&amp;quot; 나 자신도 늘 생각하는 주제이지만, 블로그를 운영하는 모든 블로거들도 늘 머릿속에서 떠나지 않는 주제가 아닐까 하는 생각이 든다. 오늘도 무더운</description>
			<author>(하테나)</author>
			<guid>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback48711</guid>
			<comments>https://offree.net/entry/TNC-Event#trackback</comments>
			<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 00:54:37 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Use compress gzip -->
