J.Parker RE DEL
(2007/06/15 15:31)
안그래도 매번 regedit로 수정했었는데 좋은 어플 감사합니다.
전 도아님의 한글번역이 맘에 들기에 한글판으로 ^^

오전엔 시원하더니, 오후엔 덥네요. 벌써 6월도 반이 갔습니다. 더위 항상 조심하시고요.
남은 오후 즐거운 시간 보내세요.
도아 DEL
(2007/06/15 17:46)
예. 감사합니다. 날씨가 아주 덥더군요. J.Parker님도 즐거운 하루 되세요.

인게이지 RE DEL
(2007/06/16 11:43)
절대 공감..!!

막상 번역 해두고 돌려보면 이게 아닌데 싶은 곳이 나오고
같은 말이라도 경우에 따라 다르게 해줘야 하는 곳도 나오는데..

정말 직접해보라고 말하고 싶어요..ㅠ.ㅠ

도아 DEL
(2007/06/17 09:06)
예. 직접 해보면 저런 소리는 못합니다. 번역기로 돌린 것도 아닌데 꼭 저런 사람이 있더군요. 그런데 저런 사람은 남을 위해 하는 일이 없습니다. 오로지 입만있죠.

리안 RE DEL
(2007/06/17 20:26)
'뉴'가 보이길래.. 새로 만들기를 잠시 잊으셨나 했더니 헥스였군요...
정말 난감한 헥스 한글화...
스페이스바로 남은부분 채워놓고 보면 상당히 찝찝하다는...;
도아 DEL
(2007/06/18 13:18)
무척 힘듭니다. 리소스로만 가능해도 훨 나은데,,, 리소스만으로 가능한 때는 많지 않더군요.

Mr.Dust RE DEL
(2007/06/19 12:17)
질문 : '뉴' 에 대한 설명 그림에서 '뉴' 부분에 친 동그라미는 왜 찌그러져 있나요?
그림자도 있는 것이 뭔가 상당히 심오한 뜻이 있을 것 같기도 한데 -_-;;;

그나저나 프로그램 한글화는 여전하시군요. 프로그램 소개와 한글화에 대해서 국내에서는 도아님을 따라갈 사람이 없을 것 같습니다. 좋은 프로그램을 발굴해서 소개하고 한글화하려는 움직임(?)에 동참하기로 했으면서 저는 영 부진한 것 같습니다. 근래엔 일전에 QAOS 에서 소개받은 WINK 라는 프로그램을 한글화하려고 했는데, 개발자가 다음 버전에 언어파일이 제공되니 기다려달라고 해서 못하고..

그런데 헥사편집이라니.. 전 죽어도 못 합니다. =ㅅ=
도아 DEL
(2007/06/19 23:28)
기대하고 있겠습니다. 저도 Wink를 소개하고 한글화하려고 했지만 아직까지 소개도 못하고 있습니다. 좋은 프로그램인데.








Powered by Textcube