ssmmk2 RE DEL
(2009/12/06 09:36)
잘봤습니다.

인터넷이 굉장히 느린 지역에 있어서 자주 들어오기는 힘들지만 종종 찾아오겠습니다.
도아 DEL
(2009/12/06 09:56)
감사합니다.

눈썹군 RE DEL
(2009/12/06 09:37)
무료 어플 글 때문에 도아님 블로그를 알게 되었는데요.
좋은 글이 많네요! 트랙백도 상세히 되어있어서 모르는 부분을 참고 할 수도 있구요.
열정이 넘치시는 것 같습니다. ^^
도아 DEL
(2009/12/06 09:56)
좋게 봐주셔서 감사합니다.

구루시마 RE DEL
(2009/12/06 10:33)
항상 좋은정보 너무 감사드립니다. 맨날 도아님 블로그랑 트윗 보는것이 일상화 되었어요!ㅎ
도아 DEL
(2009/12/06 13:13)
감사합니다. 저 역시 무료 어플 덕에 방문자 수도 늘고 트위터 폴로워도 늘어서 나름대로 기분이 좋습니다.

소연 RE DEL
(2009/12/06 11:29)
오늘도 감사히 받아갑니다 트윗은 아직 익숙하지 않지만 도아님 트윗은 잘보고있습니다^^
도아 DEL
(2009/12/06 13:14)
감사합니다. 트위터를 사용하다 보면 트위터에 중독됩니다. 그만큼 매력있는 서비스입니다.

래헌 RE DEL
(2009/12/06 13:11)
정말 유익한 정보 감사드립니다.^^;;
도아 DEL
(2009/12/06 13:14)
도움이 되셨다니 다행입니다.

윈드™ RE DEL
(2009/12/06 13:16)
많은 무료 어플을 소개해 주시는데 ㅓ한테는 무용지물이네요. 아이폰, 아이팟을 갖고있지 않아서... 그래도 지금 아레나폰에서 댓글을 답니다^^;
도아 DEL
(2009/12/07 10:00)
아이폰을 하나 구매하시는 것이... 요즘 아이폰에 대한 글이 많죠.

maruto RE DEL
(2009/12/06 15:13)
어제부터 들어오기 시작했슴니다..

아직 초짜라 트위터는 뭔지 모르고 블로그로 들어오고 있는데

유용한 정보가 많네요..^ ^

좋은자료 잘 받아갑니다. 감사합니다 ^ ^
도아 DEL
(2009/12/07 10:00)
도움이 되셨다니 다행입니다.

최대현 RE DEL
(2009/12/06 23:57)
얼마전에 트윗 팔로우 신청을 했던 사람입니다 아이폰을 산 덕분에 폰으로 이 블로그네 자주 접속하고 있습니다
단순한생각으로 폰으로는 댓글을 남길 수 없다고 생각했는데 눌러보니까 잘되네요 ㅋ
자주 들러서 좋은정보 얻어갈 수 있게해놓으셔서 고밉게 생각하고 있습니다
좋은정보 감사합니다 많이배워가네요^^
도아 DEL
(2009/12/07 10:01)
감사합니다...

그대만모르죠 RE DEL
(2009/12/07 06:57)
아이폰 어플 소개 잘 봤습니다..
수년간 눈팅하다 첨 쓰는데요..
아이폰 관련 포스팅 말고 다른 글도 좀 써주세요..
아이폰 관심없는 사람은 읽을 것이 없네요..
죄송합니다..^^
도아 DEL
(2009/12/07 10:02)
잘압니다//
글은 생각의 산물입니다. 그런데 요즘은 제가 생각할 여유가 없습니다. 그래서 생각없이 올릴 수 있는 아이폰 무료 어플에 대한 글만 올리고 있습니다. 아마 내년 1월은 되야 다른 글을 예전처럼 올릴 수 있을 것이라는 생각이 듭니다.

조대현 RE DEL
(2009/12/08 08:32)
감사해요 오늘도 들렸다 갑니다. 박쥐가 아니라서.. ^^*

모자묘 RE DEL
(2009/12/08 18:32)
사무라이가, 싸울아비의 변형이라는 건 잘못된 말입니다 ^^;; 사무라이라는 말은, 8세기초에 일본에서 받들어 모신다는 뜻으로 처음 쓰였고, 侍라는 한자가 さむらい라고 읽힌 것 역시 그쯔음으로서, 싸울아비하곤 전혀 상관 없는말이지요. 애당초 "싸울아비"라는 말은 현대어 이니까요. 싸울아비라는 말 자체가, 싸우(다)+ -ㄹ + 아비(애비) 라는 결합어인데, '싸우다'라는 말은 현대어이고, 그당시 백제에서는 "사호다" 라고했지요, 된다면 싸홀아비나 사홀아비가 됬어야 옮습니다. 싸울아비는 현대어구요. 사무라이는 일본 고어인 さぶらう(섬기다)의 명사형이구요. 얼마전에 이거 때문에, 일본인 친구랑 대판 싸웠는데 결국엔 제가 잘못알고 있더라구요.
도아 DEL
(2009/12/09 08:05)
글 잘읽고 글 쓰기 바랍니다.

>백제의 싸울아비(武夫)를 흉내낸 일본 사무라이(?) 게임

이라고 했습니다. 일본 문화의 원류가 백제이니 사무라이가 백제 무부를 흉내 낸 것이라고 해도 아무 문제가 없습니다. 어원을 의미하는 것이라면

>일본 사무라이의 어원이 백제의 싸울아비를 지칭했던 무부에서 왔다는 설이 있다

라고 했습니다. 즉, 사무라이의 어원이 싸울라아비라고 한적이 없습니다. 그런데

>사무라이가, 싸울아비의 변형이라는 건 잘못된 말입니다 ^^;;

이런 잘못된 이해를 하는 이유를 모르겠군요. 아울러

>일본인 친구랑 대판 싸웠는데 결국엔 제가 잘못알고 있더라구요.

이렇게 된 것은 위와 같은 맥락입니다. 다른 사람이 쓴 글을 엉뚱하게 읽고 싸우면 당연히 집니다.








Powered by Textcube