<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">도아의 세상사는 이야기: Sublime-Text에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>https://offree.net/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="https://offree.net/" />
  <subtitle type="html">나는 당신의 의견에 동의하지 않습니다. 그러나 만일 당신이 그 의견 때문에 박해를 받는다면 나는 당신의 말할 자유를 위해 끝까지 싸울 것입니다. 볼테르의 삶.</subtitle>
  <updated>2025-12-30T06:17:43+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">도아님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment283657" />
    <author>
      <name>(도아)</name>
    </author>
    <id>https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment283657</id>
    <published>2017-02-07T19:03:25+09:00</published>
    <summary type="html">처음 개발했을 때에는 모르고 그랬을 가능성이 많습니다. 그리고 프로그램이 유명해졌을 때에는 프로그램의 구조적인 문제로 쉽게 수정할 수 없기 때문에 뒤로 미루었을 가능성이 크고요. CJK로 불리는 동양 문자 사용자들이 상당히 많기 때문에 개발자가 무턱대고 무시하기는 힘들겁니다. 특히 UTF 체계에서는...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">text님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment283476" />
    <author>
      <name>(text)</name>
    </author>
    <id>https://offree.net/entry/Sublime-Text#comment283476</id>
    <published>2017-02-07T17:56:44+09:00</published>
    <summary type="html">예전부터 외국 프로그램 사용하다 보면 저런 한글입력 문제를 가끔 보게되는데
제작사가 해결하기 어려운 문제인가요? 아니면 문제를 모르고 있는건가요? 아니면 알면서도 무시하는걸까요?</summary>
  </entry>
</feed>

<!-- Use compress gzip -->
