<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>도아의 세상사는 이야기: 누리꾼과-누리개에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://offree.net/</link>
		<description>나는 당신의 의견에 동의하지 않습니다. 그러나 만일 당신이 그 의견 때문에 박해를 받는다면 나는 당신의 말할 자유를 위해 끝까지 싸울 것입니다. - 프랑스 계몽 사상가, 볼테르의 삶.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 07:41:41 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.7 : Beta 1</generator>
		<item>
			<title>사이온지님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment347</link>
			<description>누리개들이 맛난 먹이 (신생아 사진) 을 하나 발견한 모양이더군요</description>
			<author>(사이온지)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment347</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 07 May 2005 18:10:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment348</link>
			<description>예...
항상 그런 글들을 보면 원래의 뜻이 전도되어 마구잡이로 물어 뜯기는 모습을 흔히 볼 수 있습니다.
쓸 수 없는 사람들에게 칼을 쥐어주면 칼을 쥔사람도 그 옆에 있는 사람도 다치게됩니다.

인터넷 문화가 성숙되지 않은 상태에서 주어진 인터넷 환경은 결국 자신과 남 모두에게 피해를 주는 누리개를 양산하는 결과를 가져온 것 같습니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment348</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 May 2005 13:04:14 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>졸고님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment349</link>
			<description>맞춤법에 대해서요
&#039;개가 짖는다&#039; ㅈ 받침을 쓴답니다.</description>
			<author>(졸고)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment349</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Aug 2005 02:33:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment350</link>
			<description>수정해 두었습니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment350</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Aug 2005 07:10:44 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>지나가다님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment351</link>
			<description>저... &amp;quot;전도&amp;quot;라는 단어 보다는 &amp;quot;와전&amp;quot;이라는 단어가 좀더 명확하지 않을까요??</description>
			<author>(지나가다)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment351</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 01 Nov 2005 02:21:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment352</link>
			<description>1. 본문이 아니므로 크게 신경 쓸 부분은 아닙니다.
2. 와전이란 잘 못 전해졌다는 뜻이지만 제가 쓴 의도는 잘 못전해진 것이 아니라 누군가에의해 뜻이 바뀌었다는 의미로 쓴 것입니다. 따라서 와전보다는 전도가 낫다고 봅니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment352</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Nov 2005 18:02:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>초절정하수님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment353</link>
			<description>아~ 도아님께서 누리개를 만드셨나봐요? 대단~하다는 말씀밖에 드릴 말씀이 없네요. ^^
감탄하고 돌아갑니다. 트랙백 남길께요. ^^

뱀발 : 어떤 사람이 누리꾼의 &#039;꾼&#039;을 매우 못 마땅해 하시더라구요. ㅎㅎㅎ 근데 저도 누리꾼이 맘에 듭니다.</description>
			<author>(초절정하수)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment353</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 Dec 2005 17:14:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment354</link>
			<description>&amp;gt; 아~ 도아님께서 누리개를 만드셨나봐요? 대단~하다는 말씀밖에 드릴 말씀이 없네요. ^^
누리꾼이 네티즌 대용으로 채택됐다는 글을 보고, 바로 만든 말이 누리개입니다.

&amp;gt; 감탄하고 돌아갑니다. 트랙백 남길께요. ^^
감탄이랄거까지야 있나요.

&amp;gt; 뱀발 : 어떤 사람이 누리꾼의 &#039;꾼&#039;을 매우 못 마땅해 하시더라구요. ㅎㅎㅎ 근데 저도 누리꾼이 맘에 듭니다
예 제가 올린 글중 누리꾼과 언어의 생명력(http://offree.net/index.php?pl=221)이라는 글도 싫어하시는 분들때문에 벌어진 논쟁이 있습니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment354</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 Dec 2005 17:20:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>초절정하수님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment355</link>
			<description>앗.. 실수..(트랙백 한 개는 지워주세요. ^^;)
그나저나 트랙백 하고서 보니 제 글에 남긴 댓글을 지우셨네요. ㅎㅎㅎ</description>
			<author>(초절정하수)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment355</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 Dec 2005 17:17:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>도아님의 댓글</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment356</link>
			<description>제가 지운 것은 아닙니다. 수정을 선택하고 글을 눌렀는데 지워졌더군요. 그래서 다시 달아두었습니다.</description>
			<author>(도아)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment356</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 Dec 2005 17:19:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>블로그에 누리개가 적은 이유는?</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#trackback17</link>
			<description>&amp;amp;nbsp;
블로그에 누리개가 적은 이유는?
&amp;amp;nbsp;
모 블로그에서 블로그에는 누리개가 적다는 이야기를 보았다.
블로그이건 게시판이건 뉴스 사이트이건.... 모두 같은 사람들이 사용하는 공간인데...</description>
			<author>(초절정하수의 작은공간)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#trackback17</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#trackback</comments>
			<pubDate>Mon, 12 Dec 2005 17:14:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>누리꾼이라는 말을 아시나요?</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#trackback16</link>
			<description>뉴스 검색을 하다 생소한 단어를 하나 접했습니다. 네티즌이라는 말 대신 누리꾼이라는 표현을 사용하는 기사였는데요. 알고보니 국립국어연구원과 동아닷컴에 의해 운영되는 모두가 함께하</description>
			<author>(한님은 雜學偏識(잡학편식); 의욕 상실 블로그)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#trackback16</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#trackback</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Mar 2005 17:32:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>기독교는 개독교, 네티즌은 개티즌</title>
			<link>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#trackback20926</link>
			<description>한순간 눈물이 울컥 나올뻔했습니다. 배형규 목사의 사살 소식... 축구 승부차기 패를 보고는 답답한 마음을 품은 채 잠이 들었는데, 아침 신문에 보니 피랍자 한명이 사살 당했다는군요. 새벽..</description>
			<author>(Think Big, Aim High)</author>
			<guid>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#trackback20926</guid>
			<comments>http://offree.net/entry/%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%BE%BC%EA%B3%BC-%EB%88%84%EB%A6%AC%EA%B0%9C#trackback</comments>
			<pubDate>Fri, 27 Jul 2007 12:07:46 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Use compress gzip -->
