다람쥐 헌 쳇바퀴?

비스타나 윈도 7 글꼴 보기를 실행하면 "다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파"라는 어찌 보면 말도되지 않는 문장이 나타난다. 말도 안되는 것 같은 이 문장을 '팬그램'이라고 부른다. 그리스어 'pan gramma'에서 온 말로 '모든 글자'를 나타낸다. 즉, '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'는 모든 한글 자소를 포함하는 문장이라는 뜻이다. 실제 확인해 보면 알 수 있지만 초성, 종성을 이용해서 한글 자음을 표현한 문장이다. 다만 그리 타당해 보이지는 않는다. 이 팬그램 보다 조금 더 길지만 의미가 통하며 더 나은 팬그램도 있다.

비스타와 팬그램

비스타(Windows Vista)를 사용한지는 상당히 오래됐다. 비스타가 처음 출시된 2007년 부터 사용하고 있으니 벌써 만 2년째 사용하는 셈이다. 비스타(Windows Vista)를 사용하면서 한번도 관심을 두지 않았지만 최근에 관심을 갖게된 것이 있다. 바로 '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'라는 말도 안되는 문장이다.

이 문장을 알게된 것은 을 쓰면서 부터이다. 인터넷을 뒤져 보니 사용할 수 있는 무료 글꼴들이 정말 많았다. 그래서 하나, 둘 소개하다 보니 벌써 38개의 글꼴에 약 200종에 달하는 글꼴을 소개했다. 이 모든 글꼴을 다 설치하기는 힘들기 때문에 마음에 드는 글꼴은 설치하고 단순히 소개만 할 글꼴은 비스타의 글꼴 보기를 이용한다.

그런데 비스타(Windows Vista)의 글꼴 보기를 이용하면 생각지도 않은 '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'라는 문장이 나타난다. 다람쥐가 어쩌는지 모르겠지만 일단 말이 되지 않았다. 그래서 도대체 이 말이 어떤 의미를 가지고 있는지 찾아 봤다. 역시 이럴때 가장 편하게 사용할 수 있는 것이 바로 위키백과다.

비스타 글꼴 보기

비스타 글꼴 보기를 실행하면 그림처럼 "다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파"라는 문장이 나타난다. 영어는 "The quick brown fox jumps over the lazy dog"라는 문장이 나타난다. 이 문장은 모두 팬그램이다. 그리서어 pan gramma에서 온 말로 모든 글자를 의미한다.

다람쥐가 어쩐다구?[1]

비스타(Windows Vista)에서 글꼴 보기를 하면 "다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파. 1234567890"이라는 문장이 나타난다. 말도 되지 않는 것 같은 이런 메시지가 출력되는 것은 영어 팬그램[2], "The quick brown fox jumps over the lazy dog[3]"(영어: 날쌘 갈색 여우가 게으른 개를 뛰어넘는다)때문이다. 이 팬그램은 짧지만 로마자 26자를 모두 포함하고 있으며 뜻 역시 경구처럼 조리가 있다. 이것을 흉내내서 우리나라에서 지역화한 말이 바로 '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'이다. Windows XP만 해도 "Windows가 지원하는 한글 글꼴 1234567890"을 사용했지만 비스타에서는 이 문구로 바뀌었다.

그러나 이 팬그램은 영어의 팬그램처럼 모든 자소를 담지 못하고 있다. 또 뜻 역시 영어의 처럼 조리있고 와닿지 못한다. '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'라는 문장을 각각 자음에 대입해 보면 다음과 같다.

ㄱ(고)ㄴ(헌)ㄷ(다)ㄹ(람)ㅁ(람)ㅂ(바)ㅅ(쳇)ㅇ(에)ㅈ(쥐)ㅊ(쳇)ㅋ(퀴)ㅌ(타)ㅍ(파)ㅎ(헌)

위의 예에서 알 수 있듯이 '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'는 초성 뿐만 아니라 종성까지 포함해서 표현한 팬그램이다. 따라서 받침 있는 글자와 받침 없는 글자, 받침 글자를 따로 고려해 주어야 하는 한글을 고려하면 그리 타당한 팬그램은 아닌 것 같다. 그러나 이 부분까지 고려한 팬그램이라면 상당히 긴 팬그램이 될 것 같다. 또 여기에 의미까지 담아내기는 정말 힘들 것 같다.

더 나은 한글 팬그램

조금 길기는 하지만 okto님이 더 나은 한글 팬그램을 알려 주셨다. 기본적으로 자음 14자와 모음 10자를 모두 포함한 팬그램으로 다음과 같다.

키스의 고유 조건은 입술끼리 만나야 되고 특별한 요령은 필요치 않다

일단 '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'에 비해 훨씬 의미가 있다. 또 한글의 모든 자모(24자)를 모두 포함하고 있다. 또 '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'에 길기는 하지만 의미가 있기 때문에 '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'보다는 훨씬 나아 보인다. 키스의 고유 조건은 입술끼리 만나야 되고 특별한 요령은 필요치 않다의 자모 분포는 다음과 같다.

자음: ㄱ(고, 건, 끼, 고)ㄴ(나)ㄷ(되, 다)ㄹ(리,령)ㅁ(만)ㅂ(별)ㅅ(스,술)ㅇ(의,유,은,입,야,요,않)ㅈ(조)ㅊㅋ(키)ㅌ(특)ㅍ(필)ㅎ(한)
모음: ㅏ(만, 나, 한, 않, 다)ㅑ(야)ㅓ(건)ㅕ(별, 령)ㅗ(고, 조)ㅛ(요)ㅜ(술)ㅠ(유)ㅡ(스, 은, 특)ㅣ(키, 입, 끼, 리, 필, 치)ㅢ(의)ㅚ(되)**

기타 한글 팬그램

"지는 것 같아 보여도 사랑이 넘치면 마음도 편하고 행복도 크다." 시같은 팬그램도 있다.

위키백과에는 이외의 한글 팬그램에 대한 부분이 나와있다. 내용은 다음과 같다. [출처: 한국어 팬그램]

닿소리

  • 한글의 기본 닿소리(ㄱ~ㅎ)를 중복없이 전부 사용
  • 첫 흙 담은 팥쥐 컵 (7 글자) -- kids의 cdpark
  • 동틀녘 햇빛 작품 (7 글자) -- 아트
  • 닭 콩팥 훔친 집사 (7 글자) -- kids의 gaia/parsec 공동
  • 좋게 컵 읊던 첫 팀 (7 글자) -- kids의 valken
  • 흙 찬 컵 옆 잗탕 맛 (7 글자) -- 마소리스(초성·종성 ㅇ 구분)
  • 해태 옆 치킨집 닭맛 (8 글자) -- kids의 cdpark
  • 동틀 녘 햇빛 포개짐 (8 글자) -- 의 아트
  • 코털 팽대감네 첩 좋소. (9 글자) -- kids의 parsec
  • 쵸코볼은 티피가 맛좋다. (10 글자) -- kids의 cdpark
  • 다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파 (11글자) -- kids의 cdpark
  • 벼 훑고 참외 사자 코피 나다 (11글자) -- pangrammar

닿소리와 홀소리

  • 한글의 기본 닿소리와 홀소리(ㄱ~ㅎ,ㅏ~ㅣ)를 전부 사용하고 중복을 허용

    • 키스의 고유 조건은 입술끼리 만나야 하고 특별한 기술은 필요치 않다. (28 글자) -- kids의 parsec 작
    • 정 참판 양반댁 규수 큰 교자 타고 혼례 치른 날. (18자) -- 노스모크DeHol
  • 한글의 기본 닿소리와 홀소리(ㄱ~ㅎ,ㅏ~ㅣ)를 전부 한 번씩만 사용

    • 챠트 피면 술컵도 유효작. (10 글자) -- PuzzletChung/최종욱 공동
    • 챠트 겸 표? 훗, 유리잔도 컵! (10 글자) -- PuzzletChung/최종욱 공동
  • 된소리(ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ)와 겹홀소리(ㅘ,ㅙ,ㅚ,ㅝ,ㅞ,ㅟ,ㅢ)를 포함하고 중복을 허용

    • “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?” (26 글자) -- kids의 valken 작

관련 글타래


  1. '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'라는 문장을 사용하면 질문이 나올 것으로 생각했다. 그러나 전혀 질문이 나오지 않아 이 부분에 대한 설명을 추가한 글이 찾으면 또 나오는 무료 한글 폰트(총 200종)라는 글이다. 이 글에 '다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파'라는 문장의 내용을 추가한 뒤 이 부분을 궁금해 하는 사람이 있을 것 같아 따로 글을 올리게 되었다. 
  2. 링크를 확인해 보면 알 수 있지만 팬그램은 그리스어 pan gramma에서 온 말로 모든 글자를 의미한다. 즉 알파벳의 모든 글자를 이용해서 만든 문장을 뜻한다. 
  3. 이 팬그램에도 S가 빠져있기 때문에 Sleepy를 추가하거나 dog에 S를 추가해서 dogs로 표현하기도 한다. 
글쓴이
author image
운영체제의 모든 것을 운영하고 있는 IT 블로거. IT 블로거라는 이름은 현재 시국때문에 시사 블로거로 바뀐 상태다. 그러나 나는 아직도 시사와 사회에 관심이 많은 IT 블로거일 뿐이다. 컴퓨터, 운영체제, 시사, 가족, 여행, 맛집, 리뷰등과 살면서 느끼는 소소한 일상이 블로그의 주제이다. 왼쪽의 아이콘은 둘째 딸 다예가 그린 내 모습이다.
2009/01/27 16:07 2009/01/27 16:07
오늘의 글
인기있는 글
조회수 많은 글 | 베오베
댓글 많은 글 | 베오베

Trackback

Trackback Address :: https://offree.net/trackback/2259

  1. Subject : [MS Word] 빈 문서를 아무 내용으로나 빨리 채우고 싶을 때 v2

    Tracked from CaN (Computer & Network) Tips 2009/01/27 17:12 del.

    MS Word 2003의 빈 문서에 아무 내용으로나 채워 놓을 필요가 있을 때 이를 해결하는 방법을 올린 적이 있다. 예전 글 보기: [MS Word] 빈 문서를 아무 글자로나 빨리 채우고 싶을 때(2005. 7. 16.) 한글 워

Facebook

Comments

  1. 붉은나비。 2009/01/27 16:54

    정확한 기억은 아니지만 그런 비슷한 말로 사용했던것중 하나가

    '무궁화꽃이 피었습니다' 였던걸로 기억합니다.. [기억력의 한계로 무궁화만 정확합니다;;]

    그런데 비스타에서는 다람쥐군요 ^^;;;

    perm. |  mod/del. reply.
    • 가나다 2009/01/27 17:05

      전에 MS Word에서 어떤 패턴으로 무언가를 입력하면 "무궁화 꽃이 활짝 피었습니다" 라는 문자열이 출력되어 버그인가 아닌가 논쟁이 있기도 했지요.

    • 도아 2009/01/27 20:26

      저도 가나다님의 이야기처럼 워드의 버그만 기억합니다.

    • 지나가다 2010/08/26 18:15

      가나다, 도아//버그가 아니죠. 다들 잘 모르시는듯???
      MS에서 프로그래머가 100장이 넘어가는 문서에도 잘 넘어가지는지 확인하게 위해서 이스터 에그 처럼 집어넣은 겁니다.
      버그가 아니죠.
      그리고 '빠른 갈색 여우가 게르인 개 위로 뛰었습니다.' 라고 뜨는 분도 있다더군요.
      이건 저 영문 글꼴 미리 보기로 표시될 때 The quick 어쩌구 하며 또는 도아님이 본문에 소개하신 건데... 저게 뜨는 분들도 있군요.

  2. 공상플러스 2009/01/27 18:26

    윽.. 예전에 뭐 잇엇는데 기억이 안납니다
    스펀지에 나온걸로 기억해요

    그외에도 메모장에 "Bush hid the facts"를 쓰고 ANSI 인코딩으로 저장하면 "畂桳栠摩琠敨映捡獴"로 나온다 카던데요(앗.. 삼천포로..;;)

    perm. |  mod/del. reply.
    • 도아 2009/01/27 20:26

      예. 역시 버그입니다. 그덕에 부시가 악마라는 이야기도 있었죠.

    • Letrhee 2009/01/27 21:17

      기타 텍스트 편집기에서도

      저 파일을
      UTF-16LE(BOM 없음) 인코딩으로 열면
      동일한 현상을 확인할 수 있습니다.

    • 지나가다 2009/01/28 08:13

      뭐 버그라고 하기보단.. 자채 인코딩 정보가 없는 plain text 같은 경우 휴리스틱을 사용해서 인코딩을 유추할려고 시도하지만, 텍스트의 길이가 짧아질수록 정확도가 현저히 떨어저버리는 단점이 있는겁니다.

  3. 아크몬드 2009/01/27 20:50

    이런 의미가 담겨져 있었다니...
    이번에도 도아님 블로그에서 새로움을 느끼는 포스트를 읽고 갑니다.
    (RSS에서 제목이 이상해서 그냥 지나칠까 했었던 포스트였습니다..)

    perm. |  mod/del. reply.
    • 도아 2009/01/27 22:38

      제목은 조금 이상합니다. 다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파라는 것 부터가 이상하니까요.

  4. okto 2009/01/28 00:52

    "Mr. Jock, T.V. Quiz Ph.D., bags few lynx" (딱 26자)
    기네스 기록을 가지고 있는 문장이죠.

    우리말 팬그램 중에도 ㄱ~ㅎ, ㅏ~ㅣ까지 모두 포함한 것들이 있습니다.
    "키스의 고유 조건은 입술끼리 만나야 되고 특별한 요령은 필요치 않다"

    (덧. 주3에서요.. s는 jumps에 들어있는데 못보신 듯 하군요. 요즘 이런것만 눈에 보인다능;;)

    perm. |  mod/del. reply.
    • sleeepy 2009/01/28 08:37

      "키스의 ~ 필요치 않다"
      이거 괜찮은데요?

    • 도아 2009/01/28 08:41

      아. 제가 착각을 한 부분입니다. jumped로 인용하는 경우도 있어서요. 그리고 한글 팬그램은 "다람쥐~" 보다는 훨씬 나은 것 같군요.

  5. 함께사는세상 2009/09/13 00:57

    다른 문구로 변경할 수 있는 방법은 없나요?..

    perm. |  mod/del. reply.
    • 도아 2009/09/13 17:33

      바꾸는 방법도 찾아 보면 있을 것 같군요.

  6. 푸르름 2010/08/08 13:58

    재밌게 보고 갑니다~ ^^

    영문판은 The quick brown ~ lazy dog인데 말이죠. 새로운 느낌이에요!

    p.s. 마지막 댓글에서 1년이나 지난 댓글이군요 ㅠㅠ

    perm. |  mod/del. reply.
    • 도아 2010/08/09 13:32

      본문에도 있지만 정확히는 The quick brown fox jumps over the lazy dog입니다. 정말 잘 만든 팬그램이죠.

(옵션: 없으면 생략)

글을 올릴 때 [b], [i], [url], [img]와 같은 BBCode를 사용할 수 있습니다.